16. Em có thể ... できる

 

  

f:id:vietnamese-comic:20190813104446p:plain

 

しんちゃお!日本の皆さんは3連休楽しみましたか?

他国でのお料理って、ちょっと大変ですよね。

f:id:vietnamese-comic:20190813104510p:plain

 

A có thể XX :  AはXXできる

Em = あなた

có thể = できる

nấu ăn = 料理

không? = 疑問文の最後につける。

 

có thểは可能表現を表します。英語でいうとCanですね。


Tôi có thể nói tiếng việt

「私はベトナム語ができます。」


tôi có thể nói tiếng Anh

「私が英語が話せます」

 

Em có thể ăn Rau mùi

「私はパクチーを食べられます」

 

Anh có thể lái xe

「私は運転ができます」

 

S không thể XX : SはXXできない

逆に、「できない」は

có thểのcóを、否定の意味を持つkhôngに変えるだけです。

 

 

S khó : Sは難しい

khóは難しいという意味で、主語(むずかしいこと)のすぐ後につけます。

 

Nấu ăn rất khó

「料理をするのはとても難しいです」

Tiếng Việt phát âm khó.

ベトナム語の発音は難しいです」

 

 逆に、「簡単」と言いたい時は「Dễ」です。

 

Nhưng : しかし、でも

ベトナムでは、「でも」と言いたい時

nhưng

nhưng mà

いづれかを使います。会話では基本的に「nhưng mà」を使えばいいと思いますが、詳しいことはこちらの記事を参考にしてみてくださいね。

 

tskun.com

 

ボキャブラリー

nấu ăn : 料理

bắt : 捕まえる

được : 可能、できる

con cá nào: 魚